Система Orphus: Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter. Сделаем язык чище!
Марк Туллий Цицерон
ПИСЬМА МАРКА ТУЛЛИЯ ЦИЦЕРОНА

Текст приводится по изданию: Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. т. III, годы 46—43. Издательство Академии Наук СССР, Москва—Ленинград, 1951.
Перевод и комментарии В. О. Горенштейна.

DLIX. Титу Помпонию Аттику, в Рим

[Att., XIII, 6, §§ 1—3]

Астурская усадьба, середина марта 45 г.

1. Насчет водопровода ты поступил правильно. Смотри, чтобы с меня не причиталось налога на колонны1; впрочем, мне кажется, я слыхал от Камилла, что закон изменен.

2. Что более почетное могу я ответить Писону, нежели насчет одиночества Катона2? А он не только у сонаследников Геренния, но также, как ты знаешь (ведь ты вел переговоры со мной), у мальчика Лукулла занял деньги, которые в Ахайе взял его опекун (ведь и это относится к делу)3. Но он4 действует благородно, так как он, по его словам, ничего не намерен делать вопреки нашему желанию. Итак, при встрече мы, как ты пишешь, решим, как нам уладить дело. Что ты виделся с остальными сонаследниками, очень хорошо.

3. Ты просишь мое письмо к Бруту; копии его у меня нет. Тем не менее она в сохранности, и Тирон говорит, что у тебя она должна быть, а я, как припоминаю, вместе с его письмом, содержащим упреки, послал тебе и свое, которым я ответил ему. Прими меры, чтобы я был избавлен от судебных неприятностей.

 


ПРИМЕЧАНИЯ

1. Налог на колонны, очевидно, для борьбы с пышностью архитектуры; возможно, на основании закона Цезаря против роскоши. [назад]

2. Писон, видимо, хотел взыскать с молодого Катона деньги, которые отец последнего был должен наследникам Геренния. «Одиночество» — отсутствие опекунов. [назад]

3. Цицерон и Аттик были опекунами молодого Лукулла. Молодой Катон, очевидно, занял деньги у Лукулла через опекунов последнего. [назад]

4. Писон. [назад]