И. В. Нетушил

Рецензия на:
Д. Иловайский. Древняя история. Курс старшего возраста. Издание 19-е. Москва 1891.

Филологическое обозрение (журнал классической филологии и педагогики), т. X. Москва, 1896. Отд. II, с. 36—44.
Постраничная нумерация примечаний заменена на сквозную.

с.36

Д. Ило­вай­ский. Древ­няя исто­рия. Курс стар­ше­го воз­рас­та. Изда­ние 19-е. Москва 1891.


Если реша­ем­ся сооб­щить здесь несколь­ко мел­ких заме­ча­ний к отде­лу рим­ской исто­рии в учеб­ни­ке г. Ило­вай­ско­го, воз­ник­шие слу­чай­но за заня­ти­я­ми с сыном-гим­на­зи­стом, то это дела­ем из жела­ния при­не­сти посиль­ную поль­зу кни­ге, заслу­жив­шей столь обшир­ную извест­ность.

На стр. 178 чита­ют­ся фор­мы: «Падус», «за Паду­сом», «от Паду­са». Кто, как я, следил за раз­ви­ти­ем клас­си­че­ской фило­ло­гии в Рос­сии в тече­ние послед­не­го 20-летия, тот не мог не заме­тить, что в насто­я­щее вре­мя от преж­ней пута­ни­цы в тран­скрип­ции древне-клас­си­че­ских имен оста­лись толь­ко неко­то­рые следы. По обще­употре­би­тель­но­му пра­ви­лу в осно­ва­ние пере­ло­же­ния соб­ст­вен­ных имен кла­дет­ся роди­тель­ный падеж под­лин­но­го (латин­ско­го или гре­че­ско­го) скло­не­ния и из него извле­ка­ет­ся осно­ва путем отбра­сы­ва­ния падеж­но­го окон­ча­ния, кото­рое и заме­ня­ет­ся рус­ской флек­си­ей, напр. Augus­tus August-i Август, Ci­ce­ro Ci­ce­ron-is Цице­рон и т. д. Если затем не счи­тать спе­ци­аль­ных пра­вил (вро­де того, что в нари­ца­тель­ных име­нах 3 скло­не­ния на -io, напр. na­tio, ap­pel­la­tio, заме­ня­ет­ся латин­ский суф­фикс рус­ским окон­ча­ни­ем -ия: нация, апел­ля­ция (но ср. диви­зия и диви­зи­он), а в име­нах 2 скло­не­ния на -ium употреб­ля­ет­ся обык­но­вен­но то же окон­ча­ние -ия, напр. кол­ле­гия, семи­на­рия, но так­же: семи­на­рий, кол­ле­гий), то отступ­ле­ния от выше­ука­зан­но­го глав­но­го пра­ви­ла допус­ка­ют­ся лишь в обще­из­вест­ных сло­вах, полу­чив­ших пра­во граж­дан­ства в той или дру­гой непра­виль­ной фор­ме, напр. Кар­фа­ген (хотя Car­tha­gin-is), форум и т. п. А так как обще­употре­би­тель­ным назва­ни­ем реки По слу­жит италь­ян­ская фор­ма, то вме­сто «Падус» сле­ду­ет быть по обще­му пра­ви­лу «Пад». Ско­рее мож­но при­знать пра­во дав­но­сти за фор­мою «Янус» (стр. 182), хотя и эта фор­ма вряд ли может быть сочте­на вошед­шею в плоть и кровь настоль­ко, чтобы нель­зя было употреб­лять пра­виль­но­го «Ян». Одна­ко, если здесь все-таки воз­мож­но коле­ба­ние, то неуже­ли нуж­но писать Медио­ла­нум (стр. 178) вм. Медио­лан, Ами­тер­нум (стр. 179) вм. Ами­терн, Бене­вен­тум (ib.) вм. Бене­вент? Даже вме­сто форм: Пата­ви­ум (стр. 178), Брун­ду­зи­ум (стр. 179), Кауди­ум, с.37 Сам­ни­ум, Бру­ци­ум сле­до­ва­ло бы писать: Пата­вий, Брун­ду­зий, Каудий (или Кав­дий, как «Кав­дин­ские уще­лья» на той же стра­ни­це), Брут­тий (не «ц»!), Сам­ний, тем более, что сам г. Ило­вай­ский тут же на стр. 179 (вто­рая строч­ка) скло­ня­ет послед­нее сло­во так: «в Сам­нии» (а не «в Сам­ни­у­ме», как мож­но было бы ожи­дать по его име­нит. паде­жу «Сам­ни­ум»). Окон­ча­ние -ий не может затруд­нять в виду обще­употре­би­тель­но­го Капи­то­лий — Ca­pi­to­lium1. Если неумо­ли­мая после­до­ва­тель­ность в этом деле неумест­на, как излиш­няя край­ность, то с дру­гой сто­ро­ны бес­прин­цип­ность тоже, ведь, не кра­си­ва.

Стр. 180: «Этрус­ки, как пола­га­ют, при­шли в Ита­лию с севе­ра из Реции, т. е. Тиро­ля». Это мне­ние, выска­зан­ное впер­вые Нибу­ром и повто­рен­ное в дру­гом виде О. Мюл­ле­ром, может быть сме­ло уда­ле­но, по край­ней мере из школь­но­го учеб­ни­ка. По Ливию 5, 33 этрус­ки, жив­шие в Аль­пах, в пре­де­лах тепе­ре­ш­не­го Тиро­ля, под назва­ни­ем рэтов (Rae­ti), были оттес­не­ны туда гал­ла­ми из доли­ны реки По. Нибур постро­ил иную тео­рию: при­знав Рэтию, вопре­ки изло­же­нию Ливия, за пер­во­на­чаль­ную роди­ну этрус­ско­го пле­ме­ни, он пред­по­ла­гал дви­же­ние этрус­ков с севе­ра из Рэтии на юг в Ита­лию, где они буд­то бы сли­лись с пелас­га­ми, кото­рых Нибур пред­став­лял себе в виде пер­во­быт­ных жите­лей, зани­мав­ших неко­гда весь Апен­нин­ский и весь Бал­кан­ский полу­ост­ров от реки По до Бос­фо­ра. Совер­шен­но дру­гую тео­рию дает О. Мюл­лер в сво­ем извест­ном труде об этрус­ках. При­мы­кая к Гел­ла­ни­ку, по кото­ро­му этрус­ки были пеласги, пере­се­лив­ши­е­ся в Ита­лию из Фес­са­лии (по Геро­до­ту 1, 94 этрус­ки при­шли из Лидии), и поль­зу­ясь исто­ри­че­ски­ми сведе­ни­я­ми в част­но­сти о тир­сен­ских пелас­гах, жив­ших на Лемне и Имб­ре, Мюл­лер счи­тал прав­до­по­доб­ным, что тиррен­цы в Этру­рии не что иное, как пере­се­лив­ши­е­ся в Ита­лию пеласги­че­ские раз­бой­ни­ки эгей­ско­го моря, упо­ми­нае­мые под име­нем тиррен­цев еще в гоме­ри­че­ском гимне Дио­ни­су. Рас­про­стра­не­ние этих тиррен­цев в Ита­лии, по мне­нию Мюл­ле­ра, шло с юга, начи­ная с горо­дов Cae­re и Tar­qui­nii. Но кро­ме это­го, Мюл­лер, соглас­но с Нибу­ром, при­ни­ма­ет еще дру­гой народ, вышед­ший буд­то бы из Рэтии под назва­ни­ем Ra­se­na (так назы­ва­ли себя сами этрус­ки) и слив­ший­ся на поч­ве Этру­рии с эгей­ски­ми тиррен­ца­ми. Весь­ма харак­те­ри­стич­но, что под вли­я­ни­ем авто­ри­те­та Нибу­ра и Мюл­ле­ра, с.38 при­ни­мав­ших дви­же­ния с севе­ра на юг и с юга на север, упус­ка­лась из виду третья воз­мож­ность: дви­же­ние из доли­ны реки По, с одной сто­ро­ны, на юг в Этру­рию, а с дру­гой — на север в Рэтию, соглас­но Ливию. Это тем более уди­ви­тель­но, что в изве­сти­ях древ­них писа­те­лей явст­вен­но ука­зы­ва­ет­ся на то, что этрус­ки впер­вые появи­лись на устьях реки По, в стране, оби­тае­мой умб­ра­ми, при­чем, прав­да, вме­сто этрус­ков в этом слу­чае неред­ко упо­ми­на­ют­ся пеласги. Пре­не­бре­же­ние эти­ми изве­сти­я­ми зави­се­ло, впро­чем, от недо­ве­рия, с кото­рым после Нибу­ра ста­ли отно­сить­ся ко все­му, что каса­лось пеласгов, «везде­су­щих, но тем не менее неуло­ви­мых». Даже Мюл­ле­ро­во сопо­став­ле­ние этрус­ских тиррен­цев с пеласги­че­ски­ми, кро­ме сход­ства обо­их в том, что зани­ма­лись мор­ским раз­бо­ем, осно­вы­ва­лось в сущ­но­сти толь­ко на созву­чии их назва­ний; а извест­но, как может быть обман­чи­во созву­чие слов, если оно не под­креп­ля­ет­ся каки­ми-либо дру­ги­ми обсто­я­тель­ства­ми. В дан­ном слу­чае таких дока­за­тельств не име­лось. Ничто, по-види­мо­му, не под­твер­жда­ло свя­зи этрус­ков, назы­вав­ших­ся у гре­ков тиррен­ца­ми, с тиррен­ски­ми пелас­га­ми, жив­ши­ми еще в исто­ри­че­ские вре­ме­на на Лемне, Имб­ре и Афоне. Но вдруг в 1886 г. два фран­цу­за, Кузен и Дюр­бак, нашли на Лемне камень (по-види­мо­му, над­гроб­ный) с изо­бра­же­ни­ем вои­на, покры­тый бук­ва­ми, похо­жи­ми на этрус­ские пись­ме­на, и сло­ва­ми, обна­ру­жи­ваю­щи­ми боль­шое сход­ство с язы­ком ита­лий­ских этрус­ков. Пока не будут най­де­ны дру­гие памят­ни­ки это­го рода, нуж­на, конеч­но, извест­ная осто­рож­ность. Но во вся­ком слу­чае лем­нос­ская наход­ка вновь обра­ти­ла вни­ма­ние на изве­стия древ­них о свя­зи этрус­ков с восто­ком2, кото­рые и сами по себе заслу­жи­ва­ют пред­по­чте­ния для учеб­ни­ка перед сомни­тель­ной во всех отно­ше­ни­ях тео­ри­ей Нибу­ра.

Стр. 182: «Как боже­ство, Янус оли­це­тво­рял собою солн­це, а супру­га его Яна (или Диа­на) луну». Если и допус­кать боги­ню луны Яну, кото­рая осно­вы­ва­ет­ся толь­ко на конъ­ек­ту­ре к Var­ro r. r. 1, 37, 3, то все же напрас­но назы­вать ее супру­гой Ян(ус)а. Ян(ус) тем-то и заме­ча­те­лен, что он один из рим­ских богов сохра­нил древ­не­рим­скую обособ­лен­ность, сво­бод­ную от вся­ких гене­а­ло­гий, какие были навя­за­ны про­чим рим­ским боже­ствам по гре­че­ским образ­цам. Напрас­но так­же назы­вать Ян(ус)а богом солн­ца. Что же каса­ет­ся с.39 дву­ли­ко­го обра­за Ян(ус)а, то оно не что иное, как обык­но­вен­ная гре­че­ская гер­ма, какие воз­дви­га­лись на пере­крест­ках, из чего и мож­но заклю­чить, что там, где нахо­дил­ся так наз. храм Ян(ус)а3, было неко­гда какое-то важ­ное раз­ветв­ле­ние дорог. Эта гер­ма была про­зва­на Ян(ус)ом по месту нахож­де­ния ее под устро­ен­ны­ми на этом пере­крест­ке ворота­ми, вслед­ст­вие извест­но­го отно­ше­ния Ян(ус)а ко вся­ким воротам вооб­ще.

Стр. 183: «Пер­вое осно­ва­ние его (Рима) было поло­же­но на хол­ме Пала­тин­ском». После сло­ва «его» сле­ду­ет доба­вить: «в каче­стве горо­да», так как архео­ло­ги­че­ские наход­ки откры­ли на Кви­ри­на­ле и Эскви­лине посе­ле­ния более древ­ние, чем пала­тин­ская кре­пость.

Стр. 184. После объ­яс­не­ния выра­же­ния «семи­холм­ный» посред­ст­вом пере­чис­ле­ния 7 лево­бе­реж­ных хол­мов добав­ле­но еще ука­за­ние на Яни­куль­ский холм на дру­гом бере­гу Тиб­ра. Отче­го не упо­мя­нуть в этой свя­зи и о Вати­кане?

Стр. 184: «Внут­рен­няя кре­пость рим­ская, Капи­то­лий». Это выра­же­ние име­ло бы смысл ско­рее по отно­ше­нию к Пала­ти­ну. При Капи­то­лии оно, веро­ят­но, долж­но обо­зна­чать, что эта кре­пость вошла в пре­де­лы Сер­ви­е­вой сте­ны. Одна­ко и так оно не совсем удач­но. Кро­ме того, Капи­то­лий­ская кре­пость сама по себе древ­нее Сер­ви­е­вой сте­ны, т. е. было вре­мя, когда она вовсе не была «внут­рен­ней».

Стр. 184: «В одной части его (фору­ма) про­ис­хо­ди­ли собра­ния или коми­ции пле­бе­ев, а в дру­гой соби­ра­лись коми­ции пат­ри­ци­ев; эти части разде­ля­лись меж­ду собою плат­фор­мой, с кото­рой ора­то­ры и пр.». Речь идет о раз­ли­чии меж­ду co­mi­tium и fo­rum. Собра­ния (co­mi­tia) про­ис­хо­ди­ли спер­ва на co­mi­tium’е, позд­нее на fo­rum’е. Ука­зан­но­го в учеб­ни­ке рас­пре­де­ле­ния пле­бей­ских и пат­ри­ци­ан­ских собра­ний нико­гда не было, не гово­ря даже о том, что со вре­ме­ни воз­ник­но­ве­ния ора­тор­ской кафед­ры, назы­вав­шей­ся rostra, о соб­ст­вен­но пат­ри­ци­ан­ских собра­ни­ях не было и поми­ну.

Стр. 184: «К севе­ру от Капи­то­лия про­ле­га­ло Мар­со­во поле; здесь рим­ские юно­ши зани­ма­лись воен­ны­ми упраж­не­ни­я­ми». Важ­нее было бы упо­мя­нуть, что на Мар­со­вом поле про­ис­хо­ди­ли цен­ту­ри­ат­ские коми­ции по извест­ной при­чине.

Стр. 189: «Соби­ра­лись в народ­ное собра­ние (co­mi­tium)». Вме­сто co­mi­tium надо поста­вить co­mi­tia, так как пер­вым сло­вом обо­зна­ча­лось место собра­ний воз­ле фору­ма, в то вре­мя как самые собра­ния выра­жа­лись тер­ми­ном co­mi­tia.

Стр. 189: «Каж­дая курия состо­я­ла из 10 фами­лий или родов с.40 (gen­tes)». Весь­ма воз­мож­но, что пат­ри­ци­ан­ские gen­tes нико­гда не пре­вы­ша­ли чис­ла 300, одна­ко рас­пре­де­ле­ние этих gen­tes по кури­ям, по 10 на каж­дую, есть толь­ко гипо­те­за, осно­вы­ваю­ща­я­ся на непра­виль­ном тол­ко­ва­нии одно­го места у Дио­ни­сия Гали­кар­насско­го.

Стр. 190: «Сна­ча­ла класс пле­бе­ев был незна­чи­те­лен». Это сомни­тель­но даже для доис­то­ри­че­ских вре­мен. Для пери­о­да Сер­ви­е­вой рефор­мы и еще более для вре­ме­ни уда­ле­ния пле­бе­ев на Свя­щен­ную гору сосло­вие это необ­хо­ди­мо счи­тать весь­ма мно­го­чис­лен­ным срав­ни­тель­но с пат­ри­ци­я­ми и их кли­ен­та­ми.

Стр. 190: «Каж­дая три­ба име­ла свои собра­ния (co­mi­tia tri­bu­ta), в кото­рых пле­беи сове­ща­лись и пр.». Три­бут­ские коми­ции состо­я­ли не в отдель­ных собра­ни­ях каж­дой три­бы, а в фор­ме голо­со­ва­ния все­на­род­ных собра­ний, разде­ляв­ших­ся для этой цели по три­бам, а не по кури­ям или цен­ту­ри­ям.

Стр. 191: «На Мар­со­вом поле (за город­ским валом)»: выра­же­ние неудач­ное (вме­сто: «за город­ски­ми сте­на­ми»), так как о вале мож­но гово­рить толь­ко по отно­ше­нию к ag­ger Ser­vius, нахо­див­ше­му­ся в про­ти­во­по­лож­ной от Мар­со­ва поля сто­роне.

На стр. 194 идет речь о дол­гах пле­бе­ев. Откуда, одна­ко, взя­лись эти дол­ги? Неуже­ли тогдаш­ние пат­ри­ции зани­ма­лись бан­кир­ски­ми опе­ра­ци­я­ми и ростов­щи­че­ст­вом, подоб­но всад­ни­кам кон­ца рес­пуб­ли­ки и нача­ла импе­ра­тор­ско­го пери­о­да?

Стр. 197: «несо­сто­я­тель­ный долж­ник может быть про­дан в раб­ство или раз­руб­лен на кус­ки». Еще древ­ние (Квин­ти­ли­ан 3, 6, 84; Гел­лий 20, 1, 49) пони­ма­ли в этом имен­но смыс­ле извест­ное пред­пи­са­ние XII таб­лиц: ter­tiis nun­di­nis par­tes se­can­to; si plus mi­nus­ve se­cue­runt, se frau­de es­to. На таком же тол­ко­ва­нии этих слов наста­и­вал и Нибур. Дол­го­вое пра­во рим­лян, дей­ст­ви­тель­но, было жесто­кое. Тем не менее не может быть сомне­ния в том, что se­ca­re ali­quem не озна­ча­ло se­ca­re cor­pus ali­cui­us, а толь­ко se­ca­re bo­na ali­cui­us. По край­ней мере в про­из­вод­ных отсюда сло­вах sec­tor и sec­tio зна­че­ние это сохра­ни­лось навсе­гда, ср. напр. Cic. Phil. 2, 26, 65: sec­tor Pom­pei; Var­ro r. r. 2, 10, 4: sec­tio ali­cui­us; Cic. Rosc. Am. 29, 80: sec­tor bo­no­rum и др. Недо­ра­зу­ме­ние про­изо­шло от того, что гла­гол se­ca­re в этом деле вышел из употреб­ле­ния, а про­из­вод­ные от него сло­ва sec­tor и sec­tio при­ме­ня­лись ко вся­кой про­да­же с молот­ка вооб­ще, в том же чис­ле и к про­да­же кон­фис­ко­ван­но­го иму­ще­ства и добы­чи. Вслед­ст­вие это­го неко­то­рые про­из­во­ди­ли эти сло­ва не от se­ca­re, а от sec­ta­ri. Во вся­ком слу­чае, выше ука­зан­ное тол­ко­ва­ние слов XII таб­лиц по мень­шей мере сомни­тель­но и, как тако­вое, долж­но быть исклю­че­но из учеб­ни­ка.

с.41 На. стр. 198 цен­зо­рам при­пи­сы­ва­ет­ся «над­зор за нра­ва­ми и выс­шая поли­цей­ская власть в горо­де». Под­черк­ну­тые нами сло­ва состав­ля­ют по мень­шей мере неудач­ное выра­же­ние, кото­рое луч­ше все­го вычерк­нуть. Сло­во «поли­цей­ский» может вво­дить лишь в заблуж­де­ние, а сло­ва «в горо­де» совсем непра­виль­ны, так как цен­зор­ская власть не каса­лась одних толь­ко жите­лей горо­да, а вооб­ще всех граж­дан, без отно­ше­ния к их посто­ян­но­му место­жи­тель­ству.

Стр. 229: «Кай Гракх». Пора бы уже изгнать непра­виль­ную тран­скрип­цию аббре­ви­а­ту­ры C. = Кай вме­сто пра­виль­но­го «Гай», как и пояс­не­но в учеб­ни­ке Ило­вай­ско­го на стр. 228 в при­ме­ча­нии под чер­той.

Стр. 260: «Еще преж­де того (т. е. преж­де дея­тель­но­сти Пав­ла) в Риме под­ви­зал­ся и стар­ший апо­стол, Симон Петр». «В эпо­ху это­го гоне­ния (при Нероне) каз­не­ны (под­ра­зу­ме­ва­ет­ся “в Риме”, как вид­но из кон­тек­ста) апо­сто­лы Петр и Павел». — Про­сто досад­но видеть, как проч­но сидит в голо­вах даже убеж­ден­ных анта­го­ни­стов латин­ско­го Запа­да бас­ня о том, что апо­стол Петр бывал и умер в Риме, т. е. как пере­но­сить на Пет­ра то, что́ каса­ет­ся одно­го толь­ко Пав­ла. Любо­го обра­зо­ван­но­го чело­ве­ка мож­но оза­да­чить вопро­сом о месте кон­чи­ны апо­сто­ла Пет­ра. Вся­кий, ведь, зна­ет про зна­ме­ни­тый храм св. Пет­ра, постро­ен­ный над (пред­по­ла­гае­мым) гро­бом апо­сто­ла в Риме. А турист, побы­вав­ший в «веч­ном горо­де», вспом­нит, что в San Piet­ro in vin­cu­lis хра­нят­ся вери­ги апо­сто­ла Пет­ра (никто, конеч­но, не обя­зан знать, что празд­ник покло­не­ния вери­гам апо­сто­ла Пет­ра каса­ет­ся извест­но­го из апо­столь­ских дея­ний собы­тия в Иеру­са­ли­ме, а не в Риме!). Он вспом­нит далее, что на месте дома, при­ютив­ше­го буд­то бы в сво­их сте­нах апо­сто­ла Пет­ра, нахо­дит­ся теперь цер­ковь св. Пруден­ци­а­ны; что по доро­ге в Остию сто­ит храм, назы­вае­мый «Quo va­dis?», на том месте, где Спа­си­тель вер­нул обрат­но в Рим убе­гав­ше­го оттуда апо­сто­ла и т. п. Как же после это­го ста­вить вопрос о месте муче­ни­че­ской кон­чи­ны св. Пет­ра? В дей­ст­ви­тель­но­сти же, все эти памят­ни­ки не име­ют бо́льшей дока­за­тель­ной силы, чем напр, храм Андрея Пер­во­зван­но­го в Кие­ве. Пре­да­ние о пре­бы­ва­нии и смер­ти в Риме апо­сто­ла Пет­ра — такая же леген­да, как и пре­да­ние о пре­бы­ва­нии апо­сто­ла Андрея на бере­гах Дне­пра. В кано­ни­че­ских кни­гах Ново­го Заве­та не име­ем ров­но ника­ких дан­ных, кото­рые мог­ли бы слу­жить под­твер­жде­ни­ем рим­ской леген­ды. Напро­тив, как «Дея­ния апо­сто­лов», так и Посла­ния апо­сто­ла Пав­ла всем сво­им содер­жа­ни­ем вос­ста­ют про­тив прав­до­по­доб­но­сти озна­чен­ной леген­ды, появив­шей­ся впер­вые в тече­ние II сто­ле­тия в виде утвер­жде­ния, что рим­ская с.42 цер­ковь осно­ва­на не одним толь­ко апо­сто­лом Пав­лом, но и Пет­ром. Но то же самое утвер­жда­лось тогда и про коринф­скую цер­ковь, хотя из «Дея­ний апо­сто­лов» вид­но, что один толь­ко Павел орга­ни­зо­вал хри­сти­ан­скую общи­ну в Корин­фе. Пред­став­ле­ние о сов­мест­ном пре­бы­ва­нии в Риме обо­их апо­сто­лов укре­пи­лось осо­бен­но бла­го­да­ря леген­де о вол­шеб­ни­ке Симоне, для борь­бы с кото­рым Петр вызван был буд­то бы в Рим на помощь апо­сто­лу Пав­лу. Из сов­мест­но­го пре­бы­ва­ния в Риме обо­их апо­сто­лов раз­ви­лось затем пред­став­ле­ние об одно­вре­мен­ной кон­чине обо­их в том же Риме, о чем впер­вые упо­ми­на­ет коринф­ский епи­скоп Дио­ни­сий око­ло 170 г. в наста­ви­тель­ном посла­нии к рим­ско­му епи­ско­пу Соте­ру. К тому же по апо­столь­ским con­sti­tu­tio­nes пер­вым епи­ско­пом Рима был Лин, постав­лен­ный имен­но апо­сто­лом Пав­лом. Из все­го это­го вид­но, что толь­ко дея­тель­ность апо­сто­ла Пав­ла в Риме состав­ля­ет исто­ри­че­ский факт.

Стр. 283: «Куруль­ные санов­ни­ки име­ли пра­во выстав­лять у себя в доме свои вос­ко­вые бюсты и мас­ки (ius ima­gi­num)». Такая редак­ция это­го сведе­ния встре­ча­ет­ся очень часто, несмот­ря на то, что она в зна­чи­тель­ной сте­пе­ни сбив­чи­ва. Ius ima­gi­num при­об­ре­та­лось не сами­ми санов­ни­ка­ми, а их потом­ст­вом, имев­шим пра­во выстав­лять в атрии мас­ки сво­их сано­ви­тых пред­ков. Кро­ме того, мас­ки заме­не­ны были бюста­ми толь­ко в импе­ра­тор­ский пери­од.

Стр. 284: «Со вре­ме­ни пуни­че­ских войн пуб­лич­ные зре­ли­ща нача­ли устра­и­вать­ся эди­ла­ми не на счет государ­ст­вен­ной каз­ны, а на соб­ст­вен­ные сред­ства». Луч­ше было бы ска­зать: «не столь­ко — сколь­ко». Эди­лы все­гда име­ли пра­во на полу­че­ние извест­ной сум­мы из эра­рия, но сум­мы эти были слиш­ком незна­чи­тель­ны срав­ни­тель­но с той пыш­но­стью, с кото­рой эди­лы устра­и­ва­ли лежа­щие на их обя­зан­но­сти празд­не­ства из жела­ния заре­ко­мен­до­вать себя перед сво­и­ми изби­ра­те­ля­ми для дости­же­ния сле­дую­щих сте­пе­ней: пре­ту­ры и кон­суль­ства.

Стр. 284: «Сена­то­ры назна­ча­лись цен­зо­ра­ми из лиц, имев­ших опре­де­лен­ный доста­ток». Что сена­то­ра­ми дела­лись толь­ко люди более или менее бога­тые, это фак­ти­че­ски совер­шен­но вер­но; одна­ко иму­ще­ст­вен­ный ценз для сена­то­ров был уста­нов­лен фор­маль­но толь­ко Авгу­стом.

Стр. 284: «Эра­рии, как бед­ней­шие, не пла­ти­ли три­бу­та». Было бы рис­ко­ван­но утвер­ждать, что меж­ду эра­ри­я­ми не было бога­тых людей. Сто­ит толь­ко вспом­нить, что к это­му раз­ряду при­над­ле­жа­ли неко­гда целые горо­да (с горо­дом Cae­re во гла­ве; отсюда ta­bu­lae Cae­ri­tum) и что пере­чис­ля­лись в раз­ряд эра­ри­ев, в виде нака­за­ния, и весь­ма знат­ные рим­ляне. Напро­тив, вер­но, что эра­рии не пла­ти­ли три­бу­та, но зато с.43 взыс­ки­ва­лась с них посто­ян­ная подать (aes), от кото­рой и полу­чи­ли они свое назва­ние.

Стр. 285: «Муни­ци­пии, или те горо­да, граж­дане кото­рых име­ли пра­ва рим­ско­го граж­дан­ства, но без голо­са в рим­ских народ­ных собра­ни­ях (ci­vi­tas si­ne suffra­gio)». Для более отда­лен­ных вре­мен рес­пуб­ли­ки зна­че­ние муни­ци­пий спор­но. Одна­ко в кон­це рес­пуб­ли­ки под муни­ци­пи­я­ми разу­ме­лись такие общи­ны (из быв­ших союз­ни­ков), чле­ны кото­рых поль­зо­ва­лись все­ми пра­ва­ми рим­ско­го граж­дан­ства, с сохра­не­ни­ем мест­ной авто­но­мии. Веро­ят­но, так это было издав­на.

Стр. 285: «Сле­дую­щую низ­шую сте­пень (после ius La­tii) состав­ля­ли союз­ни­ки с италь­ян­ским пра­вом (ius Ita­li­cum); они не име­ли пра­ва голо­са (разу­ме­ет­ся “в Риме”), пра­ва при­об­ре­тать кви­рит­скую соб­ст­вен­ность и пра­ва бра­ка с рим­ски­ми граж­да­на­ми». Употреб­ле­ние тер­ми­на «ius Ita­li­cum» для объ­яс­не­ния поло­же­ния рим­ских союз­ни­ков, не вхо­див­ших в no­men La­ti­num, совер­шен­но про­из­воль­но. Ius Ita­li­cum не име­ет ника­ко­го отно­ше­ния к ита­лий­ским союз­ни­кам, а обо­зна­ча­ет сво­бо­ду от позе­мель­но­го нало­га в поль­зу рим­ской каз­ны с недви­жи­мо­го иму­ще­ства рим­ских граж­дан в Ита­лии, в том виде как она сло­жи­лась к кон­цу рес­пуб­ли­ки. Такой сво­бо­ды в про­вин­ци­ях не было даже и для рим­ских граж­дан, так как ius Ita­li­cum жало­ва­лось в про­вин­ци­ях лишь в виде ред­ких исклю­че­ний. Поэто­му сло­ва на той же стра­ни­це: «в про­вин­ци­ях гос­под­ст­во­ва­ло пре­иму­ще­ст­вен­но италь­ян­ское пра­во» нуж­но про­сто вычерк­нуть. Что же каса­ет­ся поли­ти­че­ско­го поло­же­ния ита­лий­ских союз­ни­ков, то оно вовсе не было пло­хое; при­чи­ны союз­ни­че­ской вой­ны лежа­ли более в соци­аль­ных усло­ви­ях.

Стр. 285: «В отно­ше­нии к Риму союз­ни­че­ские горо­да обя­за­ны были пла­тить пода­ти и выстав­лять людей для воен­ной служ­бы». Сло­ва «пла­тить пода­ти» заклю­ча­ют в себе круп­ное недо­ра­зу­ме­ние. Рим­ская рес­пуб­ли­ка заклю­ча­ла сою­зы толь­ко в виде сим­ма­хии, так что союз­ни­ки рим­лян обя­за­ны были достав­лять воен­ные отряды (или кораб­ли) и содер­жать их. А если в воен­ное вре­мя ино­гда и бра­ли с союз­ни­ков кое-что лиш­нее, то это счи­та­лось либо ссудой, либо услу­гой. Но пода­тей союз­ни­ки нико­гда не пла­ти­ли; эти два поня­тия (пода­ти и союз) про­сто исклю­ча­ют одно дру­гое. Веро­ят­но, здесь сме­ша­но поло­же­ние ита­лий­ских союз­ни­ков с позд­ней­шем употреб­ле­ни­ем сло­ва so­cii по отно­ше­нию к про­вин­ци­а­лам.

Стр. 286: «Co­mi­tia cu­ria­ta были соб­ст­вен­но пат­ри­ци­ан­ские». Вме­сто сло­ва «соб­ст­вен­но» луч­ше было бы «пер­во­на­чаль­но». Для рес­пуб­ли­кан­ско­го вре­ме­ни пат­ри­ци­ан­ский харак­тер кури­ат­ских коми­ций вооб­ще сомни­те­лен.

с.44 Стр. 286: «Сове­ща­ния про­ис­хо­ди­ли здесь по кури­ям». Вер­нее было бы ска­зать: «голо­со­ва­ние про­ис­хо­ди­ло».

Стр. 287: «Голо­са счи­та­лись здесь (в co­mi­tia tri­bu­ta) пого­лов­но, а пото­му низ­шие или бед­ней­шие клас­сы граж­дан, как более мно­го­чис­лен­ные, име­ли при пода­че голо­сов реши­тель­ный пере­вес над знат­ны­ми и бога­ты­ми». В свя­зи с пред­ше­ст­ву­ю­щим изло­же­ни­ем, где ска­за­но, что в co­mi­tia cu­ria­ta «сове­ща­ния про­ис­хо­ди­ли по кури­ям», а в co­mi­tia cen­tu­ria­ta «голо­са счи­та­лись по цен­ту­ри­ям», чита­тель не может не вооб­ра­зить, что в co­mi­tia tri­bu­ta голо­со­ва­ние про­ис­хо­ди­ло про­сто «пого­лов­но», т. е. без вся­ко­го деле­ния.

Стр. 290: «Они (пон­ти­фи­ки) носи­ли шитую пур­пу­ро­вую тогу». Под выра­же­ни­ем: «шитая пур­пу­ро­вая тога» разу­ме­ет­ся to­ga pic­ta. Меж­ду тем жре­цы, в том чис­ле и пон­ти­фи­ки, име­ли толь­ко пра­во на to­ga prae­tex­ta, т. е. белую тогу с крас­ной кай­мой.

Стр. 300: «Лицо, искав­шее быть избран­ным в какую-либо обще­ст­вен­ную долж­ность, носи­ло белую тогу (to­ga can­di­da; откуда такое лицо назы­ва­лось кан­дида­том)». Белую тогу наде­ва­ли не одни кан­дида­ты, но вооб­ще все рим­ские граж­дане. Дело здесь не в цве­те тоги, а в све­же­сти это­го цве­та, соот­вет­ст­вен­но сло­ву can­di­dus, кото­рое зна­чит «бле­стя­щий», «яркий», т. е. по отно­ше­нию к белизне тоги «новень­кий», «све­жий». Нуж­но иметь в виду, что тоги были шер­стя­ные и что стир­ка их была не деше­вая (ею зани­ма­лись мно­го­чис­лен­ные ful­lo­nes), вслед­ст­вие чего обык­но­вен­ный цвет граж­дан­ской тоги не отли­чал­ся осо­бен­но све­жей белиз­ною. Кан­дида­ты ста­ра­лись, конеч­но, пред­ста­вить­ся сво­им изби­ра­те­лям в воз­мож­но луч­шем виде так­же и в этом отно­ше­нии.

Стр. 310: «На 15 году моло­дой рим­ля­нин ста­но­вил­ся уже граж­да­ни­ном; он сни­мал дет­скую тогу и наде­вал муж­скую». Здесь циф­ра 15 состав­ля­ет, оче­вид­но, опе­чат­ку вме­сто 18.

Вме­сто «Дио­кле­ти­ан» везде напе­ча­та­но «Део­кла­ти­ан».

В заклю­че­ние про­шу ува­жае­мо­го авто­ра при­нять эти скром­ные замет­ки с теми же бла­го­же­ла­тель­ны­ми чув­ства­ми, с кото­ры­ми они были набро­са­ны.


И. Нету­шил.

ПРИМЕЧАНИЯ


  • 1Во вре­мя состав­ле­ния этих строк мною полу­че­но было как раз иссле­до­ва­ние Ф. Е. Кор­ша «Колосс Доми­ци­а­на». Там, напр., на стр. 4 чита­ет­ся: «от Лация», «в Брут­тии». Авто­ри­тет проф. Кор­ша в вопро­сах по язы­ко­веде­нию столь велик, что воз­мож­ное сомне­ние насчет тран­скрип­ции соб­ст­вен­ных имен на -ium мож­но счи­тать устра­нен­ным.
  • 2По мало­цен­но­сти гро­мозд­ко­го лем­нос­ско­го кам­ня труд­но пред­по­ло­жить, что он попал на этот ост­ров как-нибудь слу­чай­но из Этру­рии. Напро­тив, про­стой слу­чай­но­стью может быть объ­яс­не­на дру­гая наход­ка, имен­но этрус­ская над­пись на бин­тах мумии, выве­зен­ной из Егип­та и нахо­дя­щей­ся в Загреб­ском музее.
  • 3Место это до сих пор неиз­вест­но. Веро­ят­но оно нахо­ди­лось на линии вели­кой кло­аки.
  • ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА
    1303322046 1341515196 1341658575 1386331674 1386404879 1386668500